| 1. | 2 . the main forms of change of equity interest are cited to include 列举了下列股权变更的主要形式,第2条写明: |
| 2. | A the equity interest is assigned among investors of the enterprise through agreement 一企业投资者之间协议转让股权 |
| 3. | " certain regulations on the changing of equity interest owned by investors in foreign investment enterprises 外商投资企业投资者股权变更的若干规定 |
| 4. | Equities consist of the organization ' s liabilities together with the equity interest of its owners 衡平法由机构的负债和个人资财净值所得的利益组成。 |
| 5. | Various additional documents are required depending on different forms of change of equity interest 再根据不同形式的股权变更,而增加各种不同的文件。 |
| 6. | B an investor assigns its equity interest to its affiliate or other assignee , as consented by the other investors 二企业投资者经其他各方投资者同意向其关联企业或其他受让人转让股权 |
| 7. | Currently , a foreign financial institution can purchase or subscribe for up to 20 % of the equity interest in a prc bank 目前,每间外国金融机构可以购买或认购一间中国银行不超过20 %的股权。 |
| 8. | Prc laws and regulations also permit foreign financial institutions to purchase or subscribe for limited equity interests in prc banks 中国法律和法规亦允许外国金融机构购买或认购有限的中国银行股权。 |
| 9. | 3 . " the regulations " expressly stipulate corresponding procedures of approval and requirement to effect each form of change of equity interest 与上述每种股权变更的形式相适应,规定都明确地写明相应的报批程序和要求。 |
| 10. | F an investor of the enterprise is merged or divided , and its successor following such transaction lawfully inherits the equity interest of the original investor ; and 六企业投资者合并或者分立,其合并或分立后的承继者依法承继原投资者股权 |